Показано с 1 по 4 из 4
  1. #1
    Член сообщества
    Регистрация
    24.11.2005
    Сообщений
    3,432

    По умолчанию Новые риски или новый подход к управлению рисками?

    Хочу предложить обсудить тему: Как происходящие в течение последних лет события (кризисы экономические и политические, катастрофы природные и техногенные) могут повлиять на риски компаний.
    В том числе: на структуру рисков и оценку их влияния.

    Для начала привожу риск-факторы, которые утверждены в известной наверное уже всем японской корпорации TEPCO (Tokyo Electric Power Company):



    The forward-looking statements included below represent estimates as of the date of annoucement of FY2009 Financial Results.
    (1) Failure in stable power supply could adversely affect our costs and reputation
    The TEPCO Group is fully committed to a stable power supply. However, unforeseen factors such as natural disasters, accidents at facilities, terrorist activities and fuel procurement problems could cause severe power outages in our power network. Occurring significant restoration expenses will adversely affect the TEPCO Group's financial performances. In addition, such failures will severely damage our reputations as a leading utility and make our smooth business operations difficult.
    (2) Lower utilization of nuclear power facilities may incur substantial costs
    The TEPCO Group works to improve its capacity utilization rates at its nuclear power plants through enhancing nuclear power facilities reliability and plant operations quality. However, factors including natural disasters, problems at facilities and delays in periodic inspections could worse nuclear power plant capacity utilization ratios and then force us to increase thermal power generation. Incurring additional fuel expenses will cause an increase in overall power generation costs. Moreover, increased CO2 emissions could result in additional costs to us. These issues could affect the TEPCO Group's financial position and operating results.
    In July 2007, the Niigataken Chuetsu-Oki Earthquake damaged Kashiwazaki-Kariwa Nuclear Power Station, causing multiple reactors to shut down. The status of restoration at these reactors could affect the TEPCO Group's performance.

    (3) Nuclear fuel cycle system could require unexpected costs
    Nuclear power generation, including nuclear fuel cycle services, is so important to secure stable power supply over the medium-to-long term and to prevent global warming that the TEPCO Group is committed to its safe and stable operations. On the other hand, operating nuclear power generation poses various risks. For example, reprocessing of irradiated nuclear fuel, disposal of radioactive waste and decommission of nuclear power plants and other nuclear-related facilities require substantial capital expenditures and longer periods for their facility constructions and operations.
    Although governmental initiatives and supports for nuclear fuel cycle back-end operations have mitigated some of these risks, the TEPCO Group may face issues such as system revisions of the governmental supports, unexpected cost increases, difficult operating conditions at the Rokkasho Reprocessing Plant and other related facilities and unfavorable regulations on decommissioning of the Rokkasho Uranium Enrichment Plant. The TEPCO Group's financial position and operating results could be adversely affected by these possible factors.

    (4) Securing Safety, Quality Control, and Preventing Environmental Pollution
    The TEPCO Group works to secure safety, control quality and prevent environmental pollution. However, accidents, fatalities or large-scale emissions of pollutants into the environment resulting from incidents including operational errors or failure to comply with laws or internal regulations could damage public trust in the TEPCO Group and affect the smooth execution of Group operations.
    (5) Corporate Ethics and Compliance
    The TEPCO Group works to ensure compliance with corporate ethics during the execution of operations. However, violation of laws and regulations or other acts contrary to the TEPCO Group's corporate ethics could damage public trust in the TEPCO Group and affect the smooth execution of Group operations.
    (6) Information Management
    The TEPCO Group maintains information important to its operations, including a large volume of customer information. The Group strictly administers information through means including internal regulations and employee training. However, leaks of information could damage public trust in the TEPCO Group's ability to manage information and affect the smooth execution of Group operations.
    (7) The TEPCO Group is subject to numerous industrial and environmental laws and regulations which can not only increase the TEPCO Group's cost of operations but also impact or limit the TEPCO Group's business plans or expose the TEPCO Group to environmental liabilities
    Our businesses are subject to regulations under a wide variety of laws, regulations and policies. If industrial and environmental laws or regulations change and more stringent, then resulting changes in the TEPCO Group's business environment could adversely affect the TEPCO Group's financial position and operating results. Particularly, environmental regulations followed by substantial increases in the amount of renewable energy introduced could damage power stability in our power network and then adversely affect the TEPCO Group's business operations.
    (8) Competition with Self-Generation and Other Forms of Energy
    Competition with self-generation and other forms of energy is increasing in the electric power business. This competition could affect the TEPCO Group's results and financial condition.
    (9) Failure in customer service management would hurt our marketing opportunities as well as reputation
    The TEPCO Group is working hard to further improve customer service quality. However, if we fail to maintain and enhance our customer service management, resulting customers of dissatisfaction and distrust toward us will materially and adversely affect the TEPCO Group's business, financial position and operating results.
    (10) Economic and Other Conditions
    The volume of sales in the electric power business directly reflects economic and industrial activities and is subject to the influence of the economic environment. Moreover, demand for air conditioning and heating is subject to the influence of the weather, particularly in the summer and the winter. These issues could affect the TEPCO Group's results and financial condition.
    (11) Movements in Financial Markets
    The TEPCO Group holds domestic and foreign stocks and bonds in its pension plan assets and other portfolios. Changes in the value of these holdings due to issues including conditions in stock and bond markets could affect the TEPCO Group's results and financial condition. Moreover, issues including future interest rate movements affect the TEPCO Group's interest payments. However, any impact would be limited and short-term in nature because the TEPCO Group primarily procures long-term, fixed-rate funds.
    (12) Price of Fuel for Thermal Power Generation
    The prices for liquefied natural gas (LNG), crude oil, coal and other fuels for thermal power generation change according to factors including international market conditions and foreign exchange market movements, which could affect the TEPCO Group's results and financial condition. However, changes in fuel prices and foreign exchange markets are reflected in electricity rates through the fuel cost adjustment system, which reduces the impact on performance from fuel price fluctuations within a defined range.
    (13) Business Other than Electric Power
    The TEPCO Group is promoting new businesses to generate growth for the Group as a whole. Changes in the operating environment including competition with other participants in these businesses could potentially eliminate the benefits projected when the TEPCO Group invested in these businesses. This could affect the TEPCO Group's results and financial condition.
    Последний раз редактировалось А.Б.; 01.04.2011 в 09:40.

  2. #2

    По умолчанию

    Думаю, что подход к рискам не изменится, изменятся вероятности, идентифицированные риски (которых не хватает в перечисленных). Насколько я знаю, то составляют неплохие (весьма хорошие я бы сказал) мат. модели, которые подсчитывают все эффекты, вплоть до распространения чего бы то ни было по воздуху. Вопрос в том, как используются результаты моделей.

  3. #3

    По умолчанию

    Определение рисков ЧПАЗ на основе внешних факторов, таких как землятресения, цунами, падения метеоритов и самолетов - это только одна сторона медали. А кто может поручиться, что не будет сбоев в системе управления реактором? Что адекватно сработает автоматика аварийной защиты? Любая технически сложная система подвержена сбоям и лично мне кажется, что вероятность таких сбоев значительно выше, чем 1 раз в 1000 лет. Еще авария на Три-Майл-Айленд показала, что персонал может быть введен в заблуждение показаниями приборов, неверно оценивать ситуацию и совершать ошибки, сам того не подозревая.

    Первопричиной аварии явился отказ питательных насосов во втором контуре системы охлаждения реактора, в результате которого прекратилась подача воды в оба парогенератора. Автоматически отключился турбогенератор и включилась аварийная система подачи питательной воды в парогенераторы, однако, несмотря на нормальное функционирование всех трёх аварийных насосов, вода в парогенераторы не поступала. Оказалось, что задвижки на напоре насосов были закрыты. Это состояние сохранилось с планового ремонта, закончившегося на блоке за несколько дней до аварии.
    ...
    Рост давления резко перешёл в его падение. В этот момент проявилась ещё одна техническая неисправность — предохранительный клапан должен был закрыться по нижней уставке срабатывания, но этого не произошло и сброс теплоносителя первого контура продолжался. Индикатор на пульте оператора при этом показывал, что клапан закрыт, хотя, на самом деле, лампочка сигнализировала лишь о том, что с клапана было снято питание. Других средств контроля не было предусмотрено. Утечка теплоносителя продолжалась почти 2,5 часа, пока не был закрыт отсечной клапан.
    ...
    В этот момент операторы АЭС допустили первую серьёзную ошибку, которая, вероятно, и определила характер аварии и её масштаб. Они отключили один, а затем и второй аварийный насос из трёх работающих, а на оставшемся вручную уменьшили расход более чем в 2 раза, такого количества воды было недостаточно для компенсации течи. Причиной такого решения послужили показания уровнемера компенсатора объёма, из которых следовало, что вода подаётся в первый контур быстрее, чем выходит через неисправное предохранительное устройство. Управляющий реактором персонал был обучен предотвращать заполнение водой компенсатора давления (не «вставать на жёсткий контур»), так как при этом затрудняется регулирование давления в контуре, что опасно с точки зрения его целостности, поэтому они отключили «лишние» по их мнению насосы высокого давления. Как оказалось впоследствии, уровнемер давал неправильные показания. На самом деле в это время происходило дальнейшее падение давления в первом контуре из-за некомпенсированной течи. Когда давление упало до точки насыщения, в активной зоне начали образовываться пузырьки пара, которые начали вытеснять из неё воду в компенсатор давления, тем самым ещё больше увеличивая ложные показания уровнемера. Всё ещё обеспокоенные необходимостью не допустить переполнения компенсатора, операторы начали сливать воду из него ещё и через дренажную линию первого контура.
    ...
    В этот момент было обнаружено, что задвижки на напоре аварийных насосов питательной воды закрыты, индикацию об их состоянии скрывала маркировочная ремонтная табличка, поднять которую операторы наконец догадались. Персонал понял, что аварийная питательная вода не поступает в парогенераторы, задвижки открыли и началось её поступление. То обстоятельство, что подача питательной воды в парогенераторы была прервана на 8 минут, само по себе не могло привести к серьёзным последствиям, но прибавило замешательства в действия персонала и отвлекло их внимание от опасных последствий заедания в открытом положении импульсного клапана в системе компенсации давления.
    ...
    Отвлёкшиеся от основной проблемы операторы не придали значения нескольким признакам того, что предохранительный клапан не закрылся — датчик температуры на его сбросной линии показывал превышение на 100 градусов, однако его показания были списаны на остаточный разогрев от сброса пара в начале события и на завышение датчиком показаний, что считалось обычным делом.
    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%...B5%D0%BD%D0%B4
    По Фукусиме и по Касивадзаки-Карива также сохраняются вопросы технического характера. Оценить вероятность различно рода неполадок весьма проблематично.

    Что же касается рисков экономического и финансового характера, таких как неожиданное наступление финансового кризиса, то цикличность развития экономики и феномен финансовых пузырей хорошо известен. Здесь нужно просто внимательнее отслеживать те отрасли, в которых надуваются пузыри и считать возможные последствия для макроэкономики и для глобальной экономики. Сложность в том, что на уровне отдельной компании такая задача представляется довольно сложной.
    Из действенных мер я бы выделил более пристальное внимание к стресс-тестированию, анализу чувствительности работы предприятия на основе его экономической модели. На сегодняшний день принято принимать решения на основе математического ожидания, взвешивая сценарии на вероятности их реализации, либо закладывая в расчет вероятностные распределения некоторых значений. Помнится еще в BP была принята методология сценарного управления, в которой принимались робастные решения, которые выдерживали неблагоприятные сценарии развития ситуации. Конечно, если избегать всех рисков, то тогда вообще нужно ничего не делать. Но к наиболее опасным рискам нужно заранее готовиться, трезво оценивать ситуацию и не принимать тех решений, которые могут привести к катастрофе.
    Последний раз редактировалось Сергей Васильевич; 01.04.2011 в 13:23.

  4. #4
    Член сообщества
    Регистрация
    14.02.2011
    Сообщений
    912

    По умолчанию

    Господа, поздравляю с замечательнейшей темой! Кураж, смелость и напор!
    Все плохо - значит, все отлично! Вспомните, эпидемии чумы в средние века так уменьшили человечество, что ... но ведь кто-то же и заработал!

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •