Показано с 1 по 27 из 27
Тема: Второй язык?
-
11.05.2007, 12:45 #1
- Регистрация
- 21.04.2007
- Сообщений
- 5
Второй язык?
Хочу узнать мнение общественности какой второй язык кроме англ. предпочтительнее знать для приема на работу. Есть ли здесь хотя бы общие тенденции?
-
01.03.2008, 10:41 #2
- Регистрация
- 26.06.2007
- Сообщений
- 1
испанский и китайский. чё тут думать то. лучше с испанского начать. говорят, очень простой язык
-
01.03.2008, 10:47 #3
- Регистрация
- 12.12.2005
- Сообщений
- 605
Сообщение от boga
-
01.03.2008, 15:50 #4
- Регистрация
- 24.11.2005
- Сообщений
- 3,432
Общая тенденция - русский.
-
02.03.2008, 10:41 #5
- Регистрация
- 15.12.2006
- Сообщений
- 10
Немецкий.
-
10.03.2008, 15:23 #6
- Регистрация
- 04.03.2008
- Сообщений
- 5
Очень редко, но встречаю в вакансиях английский+французский и английский+немецкий. Лично я считаю, что одного языка более чем достаточно. Хотя, если Вам это всё интересно..
-
23.09.2010, 00:47 #7
- Регистрация
- 20.02.2009
- Сообщений
- 25
А у меня холопы на англицком гутарят!
Это прям какое то навождение у работадателей, подавай им свободный английский, не upper intermediate, не advanced, а именно fluent. При этом, зачастую не понятно, где его у них применять?!
Вот пример диалога с одной hr, она мне
- у нас особое условие -свободный английский
- а аппер интермедиате подойдет?
- нет, я же говорю свободный.
- а у вас клиенты иностранцы и сними надо вести переговоры?
- нет
- тогда руководство - экспаты и им надо отчитываться?
-нет
- а зачем свободный английский?
- такое требование руководства
Единственное, что пришло на ум в такой ситуации - людей набирают со свободный английским, что бы потом в баньке руководство своим приятелям хвасталось - а у меня все бухгалтера и прорабы на инглише гутарят!
-
23.09.2010, 01:55 #8
- Регистрация
- 19.02.2010
- Сообщений
- 819
В анкетах многие пишут, что свободно языком владеют, а то и тремя. А на деле и страницу из книжки прочесть не могут.
Согласен, требование часто неразумное. Нужно соизмерять требования с должностными обязанностями.
С другой стороны, знание языка сейчас важно для самообразования. Современная профессиональная литература в основном на английском и знание языка - одно из условий будущего профессионального роста.
P.S. Если чисто из понтов, то было бы круче если бухгалтера и прорабы гутарили на суахили, санскрите или, скажем, древнеарамейском. Латынь и древнегреческий тоже не повредят.
- Как говорили латиняне, сик транзит глория мунди. И так проходит слава мира.
- И откуда из вас латынь эта выскакивает? Сами то вы вроде не из латинцев.
- Да барин у нас прежний всех мужиков заставлял латынь учить.
Желаю, говорит, думать, будто я в Древнем Риме… Большой просветитель был! Всё говорил нам: "Аут ни гель, аут Цезарь!"
...
— Степан! У гостя карета сломалась.
— Вижу, барин. Ось полетела. И спицы менять надо.
— За сколько сделаешь?
— За день сделаю.
— А за два?
— Ну… За… Сделаем и за два.
— А за пять дней?
— Ну, ежели постараться — можно и за пять.
— А за десять?
— Ну, барин, ты задачи ставишь! За десять дён одному не справиться, тут помощник нужен — хомо сапиенс!
— Бери помощников, но чтобы не раньше!
...
- Здорово, селяне.
- Ой, здравствуйте.
- Здравия желаем!
- Карета готова?
- А как же. Пройдёмте. Вот она, красавица.
- Это наша карета?
- Через неделю будет как новенькая. "Лабор ист эст ипсе волюмпас". Что означает: Труд - уже сам по себе есть наслаждение!
- Мерзавец, а? Мерзавец!
- А?
- Ты, значит, здесь вместо работы латынь изучаешь?
- Либерасьён эс перпетум мобель.
- О, Жакоб, мы отсюда не уедем никогда. Мы погибнем.
Я всё понял, Жакоб. Все пришельцы в Россию будут гибнуть под Смоленском.
http://www.youtube.com/watch?v=rYota...eature=relatedПоследний раз редактировалось Сергей Васильевич; 23.09.2010 в 08:59.
-
23.09.2010, 22:39 #9
-
24.09.2010, 16:05 #10
- Регистрация
- 20.06.2008
- Сообщений
- 19
Сообщение от Bend
Знакомо?
От туда же:-)
-
25.09.2010, 13:04 #11
-
25.09.2010, 22:30 #12
- Регистрация
- 17.08.2007
- Сообщений
- 174
Для самообразования совсем не обязательно иметь уровень fluent. Вот если в британском университете учиться - тогда да. А вот для понтов свободный аглицкий - самое оно. Стадное чувство: все требуют знания английского, а мы рыжие что ли?
Непонятные требования к кандидатам в части возраста, пола, наличия не нужных навыков и знаний ограничивают работодателей в выборе специалистов, препятствуют свободному движению рабочей силы и в конечном итоге снижают и так не слишком высокую производительность труда.
-
26.09.2010, 22:06 #13
- Регистрация
- 12.07.2009
- Сообщений
- 207
Если обозначать, что требуется знание на уровне, скажем, Upper, то придет большое количество людей с уровнем ниже Upper и тд, по этой причине и пишут завышенное требование, чтоб отсеять большое количество соискателей ....
Так как я из тех, кто про себя пишет - fluent English (долго учил, использовал и тд), то отмечу обратную сторону этого .... Тестировать вас будет кадровик, и поверьте, выше того уровня, что у кадровика, вы никогда не получите, а скорее - даже ниже получите .....
-
27.09.2010, 02:30 #14
- Регистрация
- 09.09.2008
- Сообщений
- 12
Курсы английского языка
Проучился на курсах Экспресс-Л, когда жил на Профсоюзной, а вот сейчас переехали на Авиамоторную.Мне надо дальше изучать язык, может кто знает хорошие курсы в Москве в моем районе, такого качества, как те, на которых я учился и что бы были недорогие.Вообще какие есть хорошие еще курсы английского языка в Москве?
-
27.09.2010, 09:54 #15
- Регистрация
- 17.08.2007
- Сообщений
- 174
Сообщение от Olegus
Сообщение от Olegus
-
27.09.2010, 17:59 #16
- Регистрация
- 28.11.2005
- Сообщений
- 1,326
1) по-моему, для работы с носителями - достаточно upper-intermediate.
А fluent нужен только если тексты на английском составляешь нестандартные либо корректируешь чьи-либо тексты, либо переводом занимаешься.
и вообще - для работы на языке - письменном и устном - upper-intermedate - более чем достаточно.
2) вопрос в другом - как получить этот самый fluent, если не живешь в стране-носителе?..
Я вот несколько лет в РФ на английском проработала (письменный+устный), в том числе с носителями - и я оцениваю свой уровень как advanced (а когда нет практики - то upper-intermediate), но точно не fluent.
При этом в резюме, видимо, при таком уровне целесообразно писать fluent, т.к. для большинства работодателей термин fluent (имхо) означает - что можешь на нем работать. Есть ли несогласные с этой идеей?
-
27.09.2010, 21:55 #17
- Регистрация
- 12.07.2009
- Сообщений
- 207
При этом в резюме, видимо, при таком уровне целесообразно писать fluent, т.к. для большинства работодателей термин fluent (имхо) означает - что можешь на нем работать. Есть ли несогласные с этой идеей?
-
27.09.2010, 22:51 #18
- Регистрация
- 19.02.2010
- Сообщений
- 819
Сообщение от Olegus
Кто как себя классифицирует - это вопрос второстепенный, в процессе все равно выясняется уровень владения языком применительно к ситуации.
Тот же fluent для ненейтивов понятие весьма подвижное, потому как упирается в словарный запас. На одну тему Вы можете свободно разговаривать, на другую уже возникают затруднения с отдельными словами или фразами. Даже профессиональные переводчики-филологи нередко сильно искажают смысл, если не разбираются в предметной области.
Вот, например, интересный тренажер-экзаменатор
http://www.umopit.ru/ETrainer.htm
Кроме того, Елена абсолютно правильно отметила, что уровень владение разговорным языком меняется во времени. Если долго не разговаривал, нужно некоторое время, чтобы восстановить навык. Правда, если навыка изначально не было, то требуется длительное время для его наработки.Последний раз редактировалось Сергей Васильевич; 28.09.2010 в 02:07.
-
28.09.2010, 12:01 #19
- Регистрация
- 24.11.2005
- Сообщений
- 3,432
Поверьте друзья: если вам выпадет работать в одной компании с американцами-южанами или вообще с японцами ... никакой fluent English вам не поможет.
Требование свободного владения английским правомерно, если российская компания к примеру ведет регулярные переговоры с западными партнерами, или сотрудники часто ездят в загранкомандировки. Однако для московских компаний, которые уже давно оторвались от собственно бизнеса и представляют собой "инвест-прослойки", наличие МВА и свободного английского сейчас гораздо важнее уровня знаний и опыта.
Это и к лучшему, у специалиста появляется выбор: уехать поработать за границу или в провинцию. Тем более, что те же западные наниматели не предъявляют завышенных требований к знанию языка - им ведь работать надо, а не понты раскорячивать.
To each his own
-
28.09.2010, 13:33 #20
- Регистрация
- 12.07.2009
- Сообщений
- 207
Александр Болдин]Поверьте друзья: если вам выпадет работать в одной компании с американцами-южанами или вообще с японцами ... никакой fluent English вам не поможет.
-
28.09.2010, 13:36 #21
- Регистрация
- 12.07.2009
- Сообщений
- 207
Это и к лучшему, у специалиста появляется выбор: уехать поработать за границу или в провинцию. Тем более, что те же западные наниматели не предъявляют завышенных требований к знанию языка - им ведь работать надо, а не понты раскорячивать.
Тут некоторые кто за границей работал возвращаться не хотят, к тому же, еще и проблема может быть чтоб работу по возвращению найти ... так как то, что актуально там, пока еще не актуально тут и надо подождать когда эта самая актуальность появиться .....
-
28.09.2010, 13:57 #22
- Регистрация
- 24.11.2005
- Сообщений
- 3,432
Сообщение от Olegus
Хотя, тут все зависит от того КАК работаешь ... опыт то получается разный. Можно несколько лет пропланктонить в офисе, коротая время между утренним фитнессом и ночным клубом, а можно погрузиться в реальные проблемы и проекты ... а если еще получится получать реальные результаты, то вообще - супер.
Кроме того, делая полезную и интересную работу, в качестве бонуса получаешь еще и хорошее отношение со стороны коллег. :-)
PS. Наблюдая вокруг себя и по телику кучу соотечественников, косноязычно выражающих свои убогие мысли на native Russian, поневоле задумаешься ...Последний раз редактировалось А.Б.; 28.09.2010 в 14:26.
-
28.09.2010, 21:59 #23Сообщение от Сергей Васильевич
Кстати, иногда во сне говорю на английском в "сюжете"
Сообщение от Сергей Васильевич
Да что говорить, слушать нужно уметь, разбирать в быстрой английской речи слова и понимать фразу целиком. Хорошо, что не все жители туманного альбиона быстро говорятПоследний раз редактировалось Bend; 28.09.2010 в 22:04.
-
29.09.2010, 19:49 #24
- Регистрация
- 28.11.2005
- Сообщений
- 1,326
а я уже 100 лет не видела телевизора на русском.
Вот это я понимаю, проблема
даже фильмы приходится смотреть на англицком.
се ля ви.
*********
про Russia today могу сказать только одно - малоинформативен.
Не хватает мне РБК.. ))
-
29.09.2010, 23:24 #25
Можно в интернете кино смотреть на русском, в том числе программы РБК
-
30.09.2010, 21:05 #26
- Регистрация
- 28.11.2005
- Сообщений
- 1,326
Сообщение от Bend
Потому что на самом сайте РБК- у них выложены только статьи, без видео-программ.
-
30.09.2010, 22:19 #27
http://www.rbctv.ru/live/
или на странице каждой из программ можно скачать выпуски